本合同由如上列明的甲、乙双方按照《中华人民共和国合同法》、《建筑安装工程承包合同条例》以及国家相关法律法规的规定,结合本合同具体情况,于xx年x月x日在xx签订。 This contract is signed by the two Parties in xxxx on xxxx according to the “Contract Law of the People’s Republic of China”, the “Regulation on Building and Installation Contracting Contract”, and other relevant national laws and regulations, as well as the specific nature of this project
某地区建筑施工合同中英文对照版本-图一
某地区建筑施工合同中英文对照版本-图二
某地区建筑施工合同中英文对照版本-图三
某地区建筑施工合同中英文对照版本-图四
某地区建筑施工合同中英文对照版本-图五
本标段起点里程为DK119+350,终点里程为DK129+300,全长9.9475km,铁路等级:I级,正线数目单线,限制坡度12.5‰,最小曲线半径: 800m,困难地段550m,牵引种类:内燃,限界予留电化条件,机车类型DF4D,牵引定数3500t,到发线有效长度:880m,闭塞类型:半自动, **铁路项目第*标段全长9.9475正线公里,主要工程项目有区间路基土石方工程、桥梁工程(特大桥1座,大桥5座,中桥5座)、隧道工程(11座)、涵洞工程(21座)等。